Не слова нужно переводить, а силу и дух.

(И.А. Бунин)


NB Вы можете заказать и получить перевод в любой день и в любое удобное для Вас время.
Центр (бюро) переводов

Новости

Успешный бизнес. Деловая переписка. Перевод контрактов.

Важность знания английского в построении успешного бизнеса

На сегодняшний день успешный бизнес – это тот который выходит за границы страны, и все больше и больше транснациональных компаний в качестве общего корпоративного языка используют английский. Умение использовать иностранный язык в работе имеет ряд преимуществ: это поможет достичь вашей компании большего успеха, укрепит доверие со своими клиентами, построит международные отношения, увеличит прибыль, повысит квалификацию кадров.

Многие компании обнаружили в начале 21-го века, что они могут сократить свои издержки производства, отправив свои рабочие места за границу. Правильный термин для этого – аутсорсинг или офшоринг. Некоторые фирмы также подсчитали, что они могут сократить расходы, ввозя иммигрантов в страну по рабочим визам. Сотрудники будут работать в компании в течение определенного периода времени, и, как только срок их визы истечет, они могут вернуться домой.

Переводы для студентов (помощь с переводами дз скидки)

Кто из нас не был студентом, не боялся идти на пары с невыполненным заданием? Особенно, если лекций и практических много, домашних заданий еще больше, а жить-то еще нужно когда-то. Думаю, каждый вспомнит, как во время учебы хватался за голову и думал, что это нереально все сделать до завтра. Благо, на сегодняшний день, существует множество бюро или агентств, предлагающих помощь в выполнений различного рода заданий, от д/з до дипломных работ.

Особливості медичного перекладу

Медичний переклад - особливий, найбільш відповідальний вид перекладацьких послуг. Даним видом перекладу має займатися виключно перекладач з величезним досвідом роботи в області перекладу медичних документів, оскільки помилка або неточність зі сторони перекладача можуть привести до медичної помилки, наслідки якої важко передбачити. Довірити такий важливий переклад перекладачу-дилетанту – означає начхати на життя клієнта, його інтереси, та на свою репутацію. У медичному перекладі можна виділити кілька напрямків.

Перевод реалий

Наверно один из самых актуальных и самых исследуемых вопросов в переводе, это вопрос перевода реалий. Данная тема неоднократно обсуждалась многими. Однако сколько будет развиваться язык, столько и будут переводчики ломать головы над тем как перевести какое-то понятие, не типичное для культуры переводчика.

Для начала обозначим, что такое реалия. Говоря научным языком это какой-либо материальный предмет, какая-то вещь, на данный момент существующая или существовавшая ранее. Согласно словарным определениям, реалии - это «предметы материальной культуры». Уточню, это предметы, не существующие в языке перевода. На мой скромный взгляд, несмотря на избитость этой темы, перевод данных понятий остается интересным и увлекательным. Ведь для того, чтобы корректно их перевести, необходимо тщательно погрузиться в изучение темы. А что может быть интереснее, чем сидеть более двух часов и читать про особенности книгоиздания 17 века или чатиться с подростками, употребляя все известные тебе сленговые выражения?

Арабский язык и Перевод на Арабский

В данное время арабский считается одним из самых сложных и распространенных языков. И это естественно, так как на нем разговаривают больше 250 млн. человек. Для 26 стран он является государственным и, следовательно, родным языком, а еще 50 млн. пользуются арабским, в качестве второго родного или иностранного. В ООН 6 официальных языков и среди них, конечно же, арабский.

К сожалению или к счастью, данный язык совсем не похож ни на один европейский или славянский язык, поэтому приехав, например, в Ирак или Египет, Вы ничего не сможете прочитать на вывесках, и даже Ваша интуиция не поможет. Но эта особенность и отличия делают его необычным и завораживающим.

Истребование документов

Наверно многие сталкивались с проблемой утери или порчи документов. Или просто возникали ситуации, когда нужно было получить новый документ по какой-то другой причине.

Этот весь процесс имеет название «Истребование документа». Для каждого документа – существуют свои правила истребования, без соблюдения которых этот процесс может оказаться безуспешным.

Получение дубликатов большинства документов, таких как, например, свидетельства о браке или о рождении можно получить без Вашего личного присутствия. Но при этом Вам необходимо оформить доверенность на лицо, которое в дальнейшем будет заниматься данным вопросом.

Естественно, у людей, которые ранее не сталкивались с подобного рода проблемами, возникает вопрос, где можно оформить такую доверенность? Есть несколько возможных вариантов, которые зависят от того где Вы находитесь.

Отдых в Израиле. Перевод на иврит.

Израиль – небольшое государство, которое можно объехать за один день. Столица Израиля – Иерусалим. Многие путешественники начинаю обзор этой страны с города Тель-Авив, что в переводе с арабского обозначает «Холм весны». Этот город славится бесконечной набережной, длинной 14 км. На набережной «кипит» жизнь. Вся набережная наполнена дорогими отелями, пляжными кафе. Кстати все пляжи – бесплатны. Если захотите позагорать, заплатите только за шезлонг. В Тель-Авиве находится известная во всём мире Алмазная биржа.

Перевод на латынь, перевод с латыни, латинский

Сейчас люди разговаривают на самых разных языках и языком международного общения признан английский, но не стоит забывать о языке, который на данный момент хоть уже не считается международным, но до сих пор является основой для создания многих слов. Я говорю о латыне и сегодня хочу рассказать о нем поподробнее. Вот кто бы подумал, что даже в английский пришло много заимствований из латыни.

Поздравление с Новым годом на английском языке для партнеров

Близятся праздники. Совсем скоро в Европе будут отмечать Рождество. 

Далее приводим небольшое поздравление с Рождеством и Новым годом на английском языке для коллег и партнеров. 

Dear partners! Please accept our heartiest congratulations. We wish you a Merry Christmas and Happy New Year. Let the New Year brings success, new goals, new achievements and let all the plans come to fruition.

Агентство (бюро) переводов в городе Киев

Качественные услуги перевода по всему миру от бюро переводов с главным офисом в Киеве. Срочные переводы, устные и письменные любой сложности выполненные профессионалами. Доступная ценовая политика, - наши цены не кусаются, скидки, соблюдение сроков, индивидуальный подход к каждому клиенту. Цена низкая – качество высокое! Отзывы.
Бюро переводов в Киеве более, чем достаточно, но растущее число наших довольных клиентов и компаний доказывают, что мы на правильном пути! В чем секрет нашего успеха? Мы любим свою работу и ответственно относимся к ее выполнению. Сплоченная команда состоит только из профессиональных специалистов и быстро реагирует на все пожелания заказчика. Максимум внимания к Вашему заказу: менеджер (заказ, приятное общение) – переводчик (работа над переводом, 100% внимания и усилий) – редактор (проверка)-менеджер (сдача заказа, приятное общение). byuro

Заказать перевод у нас, в лучшем агентстве перевода!

Заказать перевод
Добавить файл(ы)
1000 максимум символов
  1. Короткие сроки
  2. Гарантия качества
  3. Приятные цены
  4. Система скидок
  5. Нет дополнительной оплаты за вычитку
  6. Печать бюро переводов – 10 грн/20 стр.
  7. Время работы 24/7
  8. Доставка перевода
  9. Только профессиональные специалисты
  10. Нотариальное заверение и срочный перевод