Не слова нужно переводить, а силу и дух.

(И.А. Бунин)


NB Вы можете заказать и получить перевод в любой день и в любое удобное для Вас время.
Центр (бюро) переводов

Новости

Арабский язык, переводы на арабский

С более чем 200 миллионами носителей языка арабский язык является шестым самым распространенным языком во всем мире. Это также официальный язык 22 разных стран на Ближнем Востоке, в Европе и Азии. Тем не менее, несмотря на его распространенность, арабский язык обычно не преподается как иностранный, потому что он довольно сложный для изучения. Продолжайте читать статью, чтобы узнать больше о языке, на котором разговаривают на Ближнем Востоке.

Особенности медицинского перевода

Медицинский перевод включает в себя перевод текстов медицинского и фармацевтического значения. Вполне можно назвать этот специализированный  перевод одним из самых сложных, а также выделить его как особенный вид переводческой деятельности. Перевод медицинских текстов заключается в переводе с одного языка на другой специализированных медицинских публикаций и текстов, содержание которых напрямую связано с состоянием здоровья человека.

Сертифицированный перевод личных и стандартных документов

Перевод личных и стандартных документов может потребоваться по различным причинам, включая обучение за границей, получение вида на жительство, работу за границей, подписание контрактов с иностранными партнерами и т. д. Стандартными документами являются те ‑ которые имеют общую основу (шаблон)и заполняются данными на каждого человека индивидуально. Личными документами являются те, которые не имеют единого шаблона, но относятся персонально к человеку.

Сурдоперевод

 Сурдопереводчик или же переводчик-дактилолог - это специалист, который выполняет перевод устной речи на язык жестов и наоборот.

Сперва многим кажется, что работа сурдопереводчика – это штучный товар. Ведь можно с легкостью пересчитать на пальцах обеих рук все телеканалы, на которых можно увидеть сурдоперевод. А для того, чтобы сосчитать переводчиков, которые этим занимаются, хватит пальцев на одной руке, и это несмотря на то, что в наши дни, как оказалось, услуги сурдопереводчика востребованы на рынке труда.

Перевод Дипломов

Как показывает практика, люди, выезжающее заграницу, имеют совершенно разные цели. Некоторые хотят получить достойное и качественное образование, другие мечтают устроиться на работу с высоким окладом. Единственное, что объединяет всех этих людей, так это необходимость легализации соответствующих документов. Как для работы, так и для обучения за границей, Вам будет необходимо перевести документы на язык той страны, куда Вы едите.

Устный перевод у нотариуса при заверении документов, сопровождение пациента к врачу

Каждому из нас рано или поздно приходилось иметь дело с нотариусом. Это неудивительно, ведь всю жизнь нас сопровождают различного рода документы и чаще всего без квалифицированной помощи не обойтись. Причем, это касается не только Украины. Услугами нотариального заверения активно пользуются во всем мире. Сегодня же, мы поговорим о тех случаях, когда иностранному гражданину в Украине требуется заверить необходимые документы у нотариуса, в частности медицинские справки и выписки. Отметим, что также, к такого рода услугам обращаются с всевозможными документами: паспорта, свидетельства, дипломы, трудовые книжки и прочее. В таких случаях, иностранец вынужден искать и обращаться к переводчику, для того, чтобы он присутствовал в кабинете нотариуса в процессе заверения, и делал так, чтобы заказчик понимал происходящее вокруг. При этом для совершения таких действий, требуется присутствие именно дипломированного специалиста, перевод и подпись которого нотариус также должен будет заверить.

Интересные факты о французском языке

Французский – это романский язык, широко считается одним из самых красивых языков в мире, который использует латинский алфавит. Вот некоторые из самых интересных фактов о нем.

На французском языке говорят по всему миру. Он является одним из лучших для ряда стран, где он имеет официальный статус. Это также один из языков который преподается в каждой стране мира, он насчитывает более 100 миллионов студентов.

Популярность испанского языка

Второй популярный для изучения язык – испанский.

Испанский язык стремительно становиться популярным, на нем говорят во многих разнообразных регионах мира. Он является самым простым языком для изучения, его также называют фонетическим. Это означает, что вы произносите буквы последовательно, и каждая буква представляет определенный звук. Это также означает, что он является довольно простым языком для новичков, особенно когда речь идет о правописании и разговорной речи. Вы можете думать, что знаете все об этом языке, однако, вы все равно можете удивляться некоторым интересным сведениям о нем.

Традиции празднования дня рождения в разных странах

Каждый год каждый человек ожидает такое торжественное событие как день рождения. «День рождения» это дата ежегодного события (годовщины) рождения человека, празднование которого ассоциируется у нас с тортом, воздушными шарами, подарками, вечеринкой. В давние времена у людей не было празднований этого дня, многие даже не знали, в каком году они родились. Сейчас же это стало всемирной традицией.

Историю празднования дня рождения можно проследить до возникновения христианства. В языческой культуре считалось, что злые духи посещают людей в дни их рождения. Чтобы защитить человека в этот день от зла, люди окружали его и веселились. Несмотря на то, что в некоторых странах сегодня традиции очень похожи, не все празднуют одинаково.

Существует множество традиций, связанных с днями рождения, некоторые из них описаны в данной статье. Вот список уникальных празднований в различных странах.

Происхождение итальянского языка

Итальянский – это романский язык, на котором в настоящее время говорят около 66 000 000 человек, из которых подавляющее большинство проживает на полуострове Италия. Подобно другим романским языкам, он является прямым наследником латыни, на которой говорят римляне. И он сохраняет самое близкое сходство с ней.

В течение длительного периода эволюции итальянского языка возникло множество диалектов, и поэтому, особо трудно было выбрать обобщающий вариант, отражающий культурное единство всего полуострова. Даже в самых ранних популярных итальянских документах, выпущенных в 10 веке, были разные диалекты, и в течение следующих трех столетий писатели писали на родных в своих краях диалектах.

Заказать перевод
Добавить файл(ы)
1000 максимум символов
  1. Короткие сроки
  2. Гарантия качества
  3. Приятные цены
  4. Система скидок
  5. Нет дополнительной оплаты за вычитку
  6. Печать бюро переводов – 10 грн/20 стр.
  7. Время работы 24/7
  8. Доставка перевода
  9. Только профессиональные специалисты
  10. Нотариальное заверение и срочный перевод